¡Hola, Pilar Mayo!

Me alegra anunciar que Pilar Mayo ha escogida a Reynolds Literary para representarla. Autora de tres novelas publicadas, me ha confiado la cuarta obra, un retrato intimista de madres e hijas, complicada por los secretos del pasado.    

Farol publica Uma boa vida

Me alegro ver la edición portuguesa de Farol (PRH) de UMA BOA VIDA, del Papa Francisco, cuya edición original italiana es de Livraria Pienogiorno (representada por Juliane Röderer/ST&A).

Fue un placer conocer a Juan Nombela

Fue un placer conocer en persona a Juan Nombela y su esposa Belén en su visita a Sevilla. Juan ha confiado su nueva novela negra, ambientada en A Coruña y el mundo oscuro de la corrupción en el deporte, a Reynolds Literary.

¡Bienvenido, Rafael Echevarria!

Bienvenido a Rafael Echevarria, que ha elegido la agencia para representar su nueva novela negra, un retrato íntimo de un joven ertzaina y las familias de un niño desaparecido, después de haber publicado relatos cortos.      

¡Bienvenida de nuevo, Eugenia Alcázar!

Me alegro volver a colaborar con Eugenia Alcázar, que me ha confiado su nuevo libro: una excelente colección de relatos íntimos, intrigantes y asombrosos, ilustrados en su estilo genial.  

¡Hola, Eduard Roselló!

Bienvenido a Eduard Roselló, apasionado lector y escritor, que ha elegido Reynolds Literary para representar su estupenda cosy mystery que recorre el mundo del arte en Barcelona, Londres y París.

Nuevo poemario de Juan Antonio Piñero

Después del bello poemario Mientras yo te quiera, Juan Antonio Piñero ha publicado un nuevo poemario ilustrado de amor, pérdida y alegría, LOCO POR TI, con la editorial sevillana Alfar, firmando en la Feria del Libro de Sevilla.

¡Bienvenida, Paula Fernández de Bobadilla!

Es un placer representar a Paula Fernández de Bobadilla, autora de libros infantiles y ensayos para adultos, que ahora presenta una bella, emocionante historia para jóvenes sobre el duelo y la alegría.

Editorial Presença publica A Menina de Kiev

Editorial Presença publica A MENINA DE KIEV, la edición portuguesa de la novela de Luca Crippa y Maurizio Onnis, traducción de la novela italiana editada por Livraria Pienogiorno, representada por Juliane Röderer/ST&A.