Co-Agencias

ST&Asociados – rights for German language, Belgium, Netherlands and Scandinavia
Dirección: Pallars 73, 1º – 1ª
C.P. / Población: 08018 / Barcelona
Provincia / País: Barcelona / Spanien – Spain
http://www.stasociados.com
info@stasociados.com

Brigitte Périvier Agency  – French language
Dirección: 11Bis Rue Elzevir
C.P. / Población: 75003 / Paris
Provincia / País:   France
Brigitte Perivier
brigitte.perivier@wanadoo.fr

AC2 Literary Agency – Italian rights
Dirección: via A. de Mandelo 14
C.P. / Población: I – 35124 Padova, Italy
Anna Mioni
agency@ac2.eu

Ayudas a la traducción

Muchos países tienen programas para promocionar y ayudar a la traducción de obras de sus autores. Aquí indico algunos de los más interesantes.

PORTUGAL tiene un amplio programa de ayudas a la traducción del portugués de novela, ensayo y libros infantiles ilustrados y novela gráfica. La página con información general se encuentra aquí en portugués y aquí en inglés.

CANADÁ tiene un programa de ayudas a la traducción de obras literarias de autores canadienses, con información en inglés aquí.

IRLANDA tiene ayudas a la traducción de obras de autores irlandeses, residan o no en la República de Irlanda, información aquí, y programas de estancia de traductores en Irlanda, aquí.

Colaboradores

ADAL es la asociación de agencias literarias española, de la que Reynolds Literary es socia. La web informa sobre las actividades de ADAL, las agencias asociadas y consejos para escritores que buscan agente literario.

Esta bonita web está diseñada y mantenida por MadSystems, con un equipo experto en todos los aspectos de la digitalización, y tratan con especial cariño a empresas pequeñas, micro-empresas, y autónomas.